He and she is usually mixed up in manhwas because Korean doesn’t use pronouns, they might be using machine translator to translate these to make it easier and not need a korean translator anymore.
sometimes i wonder if the translator even speaks english. ‘he’ and ‘she’ switched around in a single sentence even though they OBVIOUSLY talk about the same person. weird phrasing, incomprehensible cut-off sentences, etc etc.
i mean, i’m not a native speaker either but this is just… so bad. so so so bad that i think google translate would have done a better job.
starlemon
Does she need a stepmother because the duke is really fine 😳
Mayasky8
Awful translation.
RuchieMR
Can I adopt him?
Chicago97
They would have adorable children
thegoodfella
@elisa11 no they def need one lol
thegoodfella
CAN SOMEONE PLEASE PROOFREAD THESE BEFORE RELEASE
haurva
TL is so bad… no english speaker proofread this, guaranteed
elisa11
He and she is usually mixed up in manhwas because Korean doesn’t use pronouns, they might be using machine translator to translate these to make it easier and not need a korean translator anymore.
misto713
sometimes i wonder if the translator even speaks english. ‘he’ and ‘she’ switched around in a single sentence even though they OBVIOUSLY talk about the same person. weird phrasing, incomprehensible cut-off sentences, etc etc.
i mean, i’m not a native speaker either but this is just… so bad. so so so bad that i think google translate would have done a better job.
An_Ordinary_Weeb
Poor guy bro